Le arbores del linguage

(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, French, Italian, English)

Omne le linguas individual es arbores, e le parolas e phrases es lor folios e brancas. A vices alicun partes de iste arbores mori e cade, ma le arbores del language sempre produce nove folios e brancas in un processo que los permitte exprimer co claritate le conceptos que es importante pro le personas qui continua a usar iste utensilios meraviliose de communication.

Todos los idiomas individuales son árboles, y las palabras y frases son sus hojas y ramas. A veces algunas partes de estos árboles mueren y se caen, pero los árboles del lenguaje siempre producen nuevas hojas y ramas en un proceso que les permite expresar con claridad los conceptos que son importantes para las personas que siguen utilizando estas herramientas maravillosas de comunicación.

Tots els idiomes individuals són arbres, i les paraules i frases són les seves fulles i branques.De vegades algunes parts d’aquests arbres moren i cauen, però els arbres del llenguatge sempre produeixen noves fulles i branques en un procés que els permet expressar amb claredat els conceptes que són importants per a les persones que segueixen utilitzant aquestes eines meravelloses de comunicació.

Todas as linguas individuais son árbores, e as palabras e as frases son as súas follas e ramas. Ás veces, algunhas partes destas árbores morren e caen, pero as árbores da linguaxe sempre producen novas follas e ramas nun proceso que permite que se expresen claramente os conceptos que son importantes para as persoas que seguen a usar esas ferramentas marabillosas de comunicación.

Todas as línguas individuais são árvores, e as palavras e as frases são as suas folhas e ramos. Às vezes, algumas partes destas árvores morrem e caem, mas as árvores da linguagem sempre produzem novas folhas e ramos em um processo que permite que expressem claramente os conceitos que são importantes para as pessoas que continuam a usar essas ferramentas maravilhosas de comunicação.

Toutes les langues individuelles sont des arbres, et les mots et les phrases sont leurs feuilles et leurs branches. Parfois, certaines parties de ces arbres meurent et tombent, mais les arbres de nos langues toujours produisent de nouvelles feuilles et branches dans un processus qui leur permet d’exprimer clairement les concepts qui sont importants pour les gens qui continuent à utiliser ces merveilleux outils de communication.

Tutte le lingue sono singoli alberi, e le parole e le frasi sono le loro foglie e rami. A volte, le parti di questi alberi muoiono e cadono, ma gli alberi delle nostre lingue sempre producono nuove foglie e rami in un processo che permette la chiara espressione dei concetti che sono importanti per le persone che continuano a usare questi strumenti meravigliosi di comunicazione.

All individual languages are trees, and words and phrases are their leaves and branches. At times some parts of these trees die and fall away, but the trees of language always produce new leaves and branches in a process that allows them to express clearly the concepts that are important to the people who continue to use these marvelous tools of communication.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: