Le prime ministro de Japon dice que le gente qui vive intra 20 kilometros del planta de energia atomic damnificate debe evacuar le area.

(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)

Le autoritates japonese ha dicite que le nivellos de radiation se ha elevate a nivellos sufficientemente alte pro afficer le sanitate human post un nove explosion sequite per un incendio in le planta nuclear damnificate le venerdi per le seismo e le tsunami in le nordest de Japon.

In un conferentia de pressa televisate, le prime ministro, Naoto Kan, diceva que omne le personas a 20 kilometros del planta debera abandonar le area immediatemente. Illes que se trova usque 30 kilometros debe remaner in lor casas.

Multe personas jam esseva evacuate, tanto como alicunes ex le travaliatores del planta.

Japon ha demandate adjuta international durante que le pais essaya a frigidar le reactores. Regulatores nuclear in le Statos Unite diceva que on ha demandate consilio specialisate sur como luctar contra le situation.

El primer ministro de Japón dice que la gente que vive dentro de los 20 kilómetros de la planta de energía atómica dañada debe evacuar la zona.

Las autoridades japonesas han dicho que los niveles de radiación han alcanzado niveles lo suficientemente altos como para afectar a la salud humana, luego de una nueva explosión seguida de un incendio en la planta nuclear dañada el viernes por el terremoto y el tsunami, en el noreste de Japón.

En una conferencia de prensa televisada, el primer ministro, Naoto Kan, dijo que todas las personas a 20 kilómetros de la planta deberán dejar el área inmediatamente. Aquellos que estén hasta 30 kilómetros deberán permanecer en sus casas.

Muchas personas ya fueron evacuadas, lo mismo que algunos de los trabajadores de la planta.

Japón ha pedido ayuda internacional mientras que trata de enfriar los reactores. Reguladores nucleares en los Estados Unidos dijeron que se les ha pedido asesoramiento especializado sobre cómo lidiar con la situación.

The prime minister of Japan says that people living within 20 kilometers of the damaged atomic power plant must evacuate the area.

Japanese authorities have said that radiation levels have reached levels high enough to affect human health because of a new explosion and fire at the nuclear plant damaged on Friday by the earthquake and tsunami in northeastern Japan.

In a televised news conference, Prime Minister Naoto Kan said that all people within 20 kilometers of the plant must leave the area immediately. Those who are up to 30 kilometers away, must remain in their homes.

Many people have already been evacuated, as well as some of the workers of the plant.

Japan has asked for international assistance while trying to cool the reactors. Nuclear regulators in the United States. said they have been asked for expert advice on how to handle the situation.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: